В настоящее время иностранным гражданам приходится осуществлять перевод паспорта на русский язык с нотариальным заверением в ряде случаев:
- при трудоустройстве
- при обращении в банковские учреждения
- при совершении действий в нотариальных конторах
- при заключении договоров
- при получении документов в МФЦ
- при оформлении разрешения на работу
- при подаче документов для получения ИНН
- при регистрации по месту жительства
- при оформлении вида на жительство
- при получении гражданства
Мы знакомы со всеми существующими на данный момент требованиями ФМС, ФНС, органов ЗАГС и т.д. Наша задача – упростить процесс получения Вами разрешения на работу, вида на жительство, гражданства, ИНН, патента, регистрации; оформления сделок у нотариусов, в банковских учреждениях; получения документов в МФЦ, органах ЗАГС и других учреждениях.
Если данные дублируются на русском языке, перевод паспорта с нотариальным заверением все равно необходим, так как информация об органах выдачи, прописке, регистрации или расторжения брака указывается на иностранном языке.
Участились случаи предъявления претензий к переводам паспортов граждан Афганистана, Пакистана, Египта, Бангладеш, Индии. Многие Бюро подходят к вопросу выполнения перевода иностранных паспортов из перечисленных государств невнимательно. Мы можем сделать перевод паспорта, учитывая все требования органов ФМС и уверяем Вас, что не останется ни одного слова или отметки в Вашем документе без перевода.
Центр переводов и юридических услуг готов оказать услугу по переводу паспорта по наиболее выгодной стоимости on-line. Вы можете направить копию иностранного паспорта по электронному адресу и наши специалисты подготовят перевод с нотариальным заверением, а при необходимости и доставят Вам по удобному для Вас адресу.